A Kauter című szúra recitálása (108. fejezet)

A fonetikus átiratban a nagybetűk azokat a magánhangzókat jelzik, amiket hosszan kell ejteni. Figyeljétek a kiejtést az előadónál, mivel a magyar beszédhangban nincs meg minden megfelelője az arab hangzásnak - így a fonetikus átirat csak jelzés értékű lehet.

szUratul-kaUtár

108. fejezet – A Kauter

biszmillÁh-irrahmÁn-irrahÍm

Allah, a Felettébb Könyörületes, a Felettébb Irgalmas nevével.
inná á'tájnÁkel-kaUtár 108:1-Bizony megadtuk neked (oh, Mohammed (béke legyen vele)) a Kautert,
fászálli liRábbiká va-nhár 108:2-Imádkozz hát az Uradhoz, és áldozz [Neki]!
inná sÁnieke huel ebter 108:3-Bizony a téged gyűlölő el van vágva.